Переводчик книги Януковича взял вину на себя

Читати цю новину російською мовою
Переводчик книги Януковича взял вину на себя
Константин Василькевич попросил прощения у президента и журналистов. Он утверждает, что слишком добросовестно выполнил указание редактора, который просил сделать книгу более удобной для чтения.

Автор английского перевода книги президента Украины Виктора Януковича Константин Василькевич попросил прощения у президента и журналистов за то, что по его вине из книги «Opportunity Ukraine» исчезли ссылки на источники, из-за чего президента обвинили в плагиате.

«Дело в том, что оригинал рукописи (как на украинском, так и на русском языке) был абсолютно перегружен обширными ссылками на сотни источников  — от академических изданий до разнообразных печатных и интернет-публикаций. Редактор попросил меня при переводе привести их в порядок, убрать те, которые явно излишни, поскольку речь идет всё-таки не о научном, а о публицистическом издании. Книгу необходимо было сделать более удобной для чтения», — пояснил Василькевич на сайте Обозревателя.

По его словам, анализ показал, что «более 85% этих ссылок было на ранее опубликованные статьи самого автора (то есть это было самоцитирование и естественное право автора использовать свои более ранние работы), так и на различные СМИ, которые цитировали или пересказывали статьи и выступления Виктора Януковича или пресс-релизы его пресс-службы ».

«Я добросовестно, и — вынужден признать — к сожалению, слишком добросовестно, выполнил это задание», — признал переводчик.

В результате, как пояснил Василькевич, «я удалил ссылки на первоисточники и там, где делать этого, видимо, не следовало».

«Я, повторю ещё раз, безусловно, глубоко виноват и перед автором, и перед теми журналистами, которые были дезориентированы этой ошибкой. Тем более что эта техническая по своей сути ошибка стала поводом для новых игр в продолжающейся циничной антипрезидентской компании», — резюмировал переводчик.

Ранее «Украинская правда» опубликовала две статьи, разоблачающие многократное использование в книге Януковича частей текстов, которые ранее печатались самыми разными авторами. Среди них был даже реферат российской студентки о центризме партии «Единая Россия», который в книге Януковича был использован для демонстрации центризма Партии регионов.

Кроме того, факт плагиата своих текстов подтвердил главный редактор журнала «Корреспондент» Виталий Сыч.

Однако советница главы государства Анна Герман называет ложью информацию, что книга президента Украины Виктора Януковича «Opportunity Ukraine» — это плагиат.

Источник: Власти.нет

  • 121
  • 08.09.2011 12:03

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода