Обзор европейской прессы 7 октября. Голые студентки — в подарок Путину

Читати цю новину російською мовою
Обзор европейской прессы 7 октября. Голые студентки — в подарок Путину
Как остановить войну? Диалог с талибами. «Владимир Владимирович, мы вас любим. Леса потушили, а я все еще горю!.». Дешевизна российских компаний. ВР надеется на Азербайджан. Тревоги британских ученых. Беременность на год

Guardian в своей редакционной статье пишет, что очевидно, что войну в Афганистане необходимо закончить.

Военные действия уже распространились на приграничные районы Пакистана и могут дестабилизировать и без того слабое правительство этой страны.

США, Великобритания и их союзники, в попытке убедить самих себя в том, что победа не за горами, утверждают, что они помогают укреплению правительства Афганистана. И это несмотря на очевидно подтасованные результаты выборов, или же тот факт, что президент Хамид Карзай назначает в администрацию страны своих родственников.

Более того, эта война как магнит, притягивает к себе уже второе поколение исламских экстремистов.

Всем ясно, что конфликт можно закончить лишь путем переговоров, но пока никто не может себе представить, как этого добиться.

И вот стало известно, что коалиция ведет переговоры с группировкой Хаккани, базирующейся в пакистанском Северном Вазиристане. Одновременно с этим появились сообщения о том, что правительство в Кабуле ведет параллельные переговоры с Кветтской Шурой – организацией афганских талибов, базирующейся в Пакистане.

Война может продолжиться просто потому, что никто не знает, как ее остановить.

Guardian

Из всего этого следует, что и Вашингтон, и Кабул, готовы вести диалог с талибами, а не просто надеются на военную победу.

Пока еще не ясно, кто вынудил кого сесть за стол переговоров. Вполне вероятно, что талибы были вынуждены пойти на этот шаг из-за постоянных налетов беспилотников коалиции. Есть также основания считать, что старшее поколение талибов опасается более радикальной молодежи в своих собственных рядах.

Но на данный момент не известно как далеко зашли эти переговоры, и являются ли они альтернативой стратегии талибов просто дожидаться вывода американских войск.

К тому же, США отдают себе отчет в том, что перед ними стоит еще одна угроза – полный хаос в Афганистане. Другими словами, война в этой стране может продолжиться просто потому, что никто не знает, как ее остановить.

Independent в своей редакционной статье на ту же тему пишет, что после девяти лет военных действий, западные силы ни на йоту не приблизились к победе.

Премьер-министр Великобритании Дэвид Камерон заявил вчера, что британские войска находятся в Афганистане не ради строительства демократии в этой стране – речь идет лишь о национальной безопасности.

Боевые подразделения британской армии покинут Афганистан после 2015 года. К тому времени продолжительность боевых действий в этой стране составит уже 14 лет.

Если начавшиеся переговоры приведут к тому, что президенту Карзаю придется поделить власть с силами Муллы Омара – или даже проиграть им – то возникнут вопросы о целесообразности всей этой кампании. Тем не менее, именно такую цену может быть придется заплатить за прекращение этой авантюры, заключает газета.

«Хочу поздравить лично»

Times пишет про неожиданный подарок премьер-министру России Владимиру Путину на его день рождения.

Двенадцать студенток факультета журналистики МГУ появились на страницах календаря на 2011 год. Название календаря, пишет Times, напоминает «Правду» советских времен: «Владимир Владимирович, мы вас любим».

Леса потушили, а я все еще горю!

студентка МГУ Лена Горностаева

Мисс март, Лена Горностаева, в черном неглиже заявляет о своей любви при помощи лозунга: «Леса потушили, а я все еще горю!».

Мисс декабрь, Ксюша Селезнева, стоит топлесс рядом с надписью на которой телефонный номер и слова «Хочу поздравить лично. Позвоните».

Представители МГУ осудили публикацию календаря. Хотя, пишет Times, несмотря на то, что преподаватели журфака наверняка таким вещам своих студентов не учат, секс в журналистике – дело прибыльное. Пятьдесят тысяч экземпляров календаря уже появились в московских магазинах.

Пока еще не известно, что думает о таком подарке сам Владимир Путин, хотя, как известно, он и сам не прочь появиться на публике топлесс – в пошлом году именно в таком виде он ездил на лошади в Туве, пишет Times.

Юридическая составляющая котировок акций

Financial Times пишет, что какими бы мерками не пользоваться, российские компании выглядят дешевыми – мировые биржи их оценивают в среднем всего в семь раз выше их годовых доходов.

Для сравнения, тот же коэффициент для бразильских компаний – 13, китайских – 15, а индийских – 20. Прежде чем спешить покупать российские акции, следует задаться вопросом – почему так происходит?

Проблема не в законодательстве, а в том, как оно исполняется на практике

Financial Times

Брокеры и аналитики практически в один голос говорят, что в цену акций входит широко известная своей неэффективностью и политизированностью российская юридическая система, а также тот факт, что интересы инвесторов могут быть просто проигнорированы. Все это понижает цену акций.

Тем временем, пишет газета, правительство России активно пытается улучшить негативную репутацию страны в деловом мире. Обсуждается целый ряд законопроектов, и уже были приняты некоторые конкретные меры.

Принятые в прошлом году изменения в законодательстве о банкротстве теперь позволяют инвесторам обращаться в суд с жалобами на менеджеров или других акционеров, если те занимались разбазариванием активов. Правда, до сих пор еще не было ни одного громкого дела по таким обвинениям.

Но, продолжает газета, умудренные опытом инвесторы говорят, что проблема не в законодательстве, а в том, как оно исполняется на практике.

В результате, если разногласия между инвесторами доходят до судебных разбирательств, то слушания обычно проходят в Лондоне, так как мало кто верит в непредвзятость российской судебной системы. Но, продолжает Financial Times, сколько бы ни было скандалов, на свете всегда найдутся люди, готовые пойти на риск.

Каспийские проекты ВР

Та же Financial Times сообщает, что Боб Дадли, новый глава компании ВР, должен в четверг подписать контракт в Азербайджане о разработке огромного месторождения природного газа. Это подчеркивает значимость Азербайджана для ВР, пишет газета.

Боб Дадли, вместе со своим предшественником Тони Хевордом провел в Баку переговоры с представителями национальной нефтедобывающей компании Socar. Тема переговоров – разработка месторождения Safaq-Asiman в Каспийском море, в 125 километрах к юго-востоку от Баку.

Ожидается, что каждая из компаний согласится на 50% проекта.

ВР – крупнейший производитель природного газа в Азербайджане и один из основных инвесторов в эту страну.

Наука для всех

Times посвящает свою редакционную статью науке.

Как пишет газета, на этой неделе Андре Гейм и Константин Новоселов принесли Великобритании уже третью Нобелевскую премию. Все это наглядно демонстрирует мировой класс британских университетов.

Однако перед университетами встали две угрозы.

Джордано Бруно, узнав, что Земля является лишь крошечной частицей Вселенной, сказал, что ему стало легче дышать

Times

Первая – планы правительства Великобритании резко ограничить миграцию из-за пределов Евросоюза. Некоторым ученым из Индии и других стран уже отказали в визе. Как пишет газета, если новые иммиграционные правила не распространяются на футболистов, то почему нельзя сделать исключение и для ученых?

Вторая угроза – грядущие сокращения в госбюджете страны.

По словам газеты, даже теоретические исследования часто оказываются очень важными на практике, и экономика Великобритании не может себе позволить отставать от других стран, в том, что касается инноваций.

А кроме того, развитие науки поднимает человеческий дух. Газета цитирует Джордано Бруно, который узнав, что Земля является лишь крошечной частицей Вселенной, сказал, что ему стало легче дышать.

Пуповина — музыкальный инструмент

Daily Telegraph пишет, что в Великобритании был проведен опрос двух тысяч молодых людей в возрасте от 18 до 25 лет.

Тема опроса – воспроизводство человека. Незнание респондентами элементарных вещей и терминов ошеломили инициаторов опроса.

Кесарево сечение это религиозная организация

Daily Telegraph

Каждый пятый считает, что пуповина – это музыкальный инструмент.

12% убеждены, что кесарево сечение — это религиозная организация.

20% уверены, что беременность длится ровно год.

Каждый десятый «знает», что употребление мяса влияет на пол зародыша. И каждый пятый стопроцентно уверен, что роды длятся не более четырех часов.

Опрос был проведен в связи с выходом на киноэкраны новой романтической комедии Life As We Know It.

Обзор подготовил Борис Максимов, bbcrussian.com.

Источник: Власти.нет

  • 101
  • 07.10.2010 08:58

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода