Разница между джемперами, пуловерами и свитерами очевидна? Не совсем

Читати цю новину російською мовою
Разница между джемперами, пуловерами и свитерами очевидна? Не совсем
Продается такая мужская и женская одежда оптом и в розницу в большом разнообразии, но из-за некоторого переплетения понятий бывает непросто найти именно то, что нужно.

Если спросить случайного человека, что представляют собой упомянутые в заголовке предметы одежды, он, скорее всего, ответит, что джемпер — это трикотажная кофта с рукавами и круглым вырезом, пуловер — то же, но с треугольным, или V-образным вырезом, а свитер — вязаная кофта с высоким воротом. Во всем этом есть своя правда, но есть и некоторые заблуждения. Продается такая мужская и женская одежда оптом и в розницу в большом разнообразии, но из-за некоторого переплетения понятий бывает непросто найти именно то, что нужно. Чтобы хоть немного упростить задачу, обратимся к терминологии словарей.

Трактовки британских источников

Поскольку слова заимствованные, и процесс их осмысления продолжается, за основу возьмем один из самых авторитетных словарей Великобритании — Oxford English Dictionary. И начнем со слова «jumper», то есть «джемпер». Здесь оно определяется как вязаная одежда, обычно имеющая длинные рукава, которая носится на верхней части тела. А если взять термин «pullover», то есть «пуловер»? Вот что написано о нем: «вязаная одежда, которая надевается через голову и покрывает верхнюю половину тела». Некоторые отличия в определениях есть, однако никаких указаний на конкретные особенности кроя нет. В том числе не говорится во втором случае и о V-образном вырезе.

Идем дальше. Что скажет нам оксфордский словарь о «sweater», то есть «свитере»? Это «вязаная одежда, которая носится на верхней части тела, надевается через голову и обычно имеет рукава». Иначе говоря, речь еще об одном синониме двух представленных выше терминов. А как же насчет высокого ворота? Указаний на это в оксфордском словаре, как видно, нет. Однако нет и утверждения обратного, в связи с чем можно прийти к выводу, что ворот у рассматриваемых предметов гардероба может отсутствовать или присутствовать и быть любым, в том числе и высоким.

Трактовки американских источников

Чтобы выяснить, что чем называют в США, обратимся к веб-сайту знаменитого в области словарей издательства Merriam-Webster. Взяв термин «пуловер», обнаружим, что его трактовка аналогична той, что приводится в оксфордском словаре: «предмет одежды, например, свитер, который надевается путем натягивания через голову». Что же скажет нам этот ресурс о джемпере? Он предлагает сразу три определения, относящихся к предметам гардероба:

  • детский комбинезон (обычно используется во множественном числе — «jumpers»);
  • цельное платье без рукавов, носимое, как правило, вместе с блузой;
  • свободная блуза или куртка, носимая рабочими.

Любопытно, но ничего общего с пуловерами. Вообще-то, есть и четвертый вариант, указывающий на то, что джемпер является синонимом свитера, однако отмечается, что в таком значении термин употребляется преимущественно в Британии. А что же, собственно, говорится о свитере? Есть две основные трактовки: 1) вещь, надеваемая путем натягивания через голову; 2) вещь, которая распахивается, как куртка, и спереди застегивается на молнию или пуговицы. В этих двух определениях нет указаний на то, что изделие вязаное, однако в других подобных статьях словаря это неоднократно отмечается.

Трактовки русских источников

Остается узнать, что говорят русскоязычные источники. За основу возьмем «Энциклопедический словарь» 2009 года. В статье, посвященной свитеру, сообщается, что речь о теплой вязаной фуфайке, которая надевается через голову и имеет высокий воротник. О таком воротнике сообщается и в других словарях. Иначе говоря, в русском языке этот элемент неотъемлемо привязывается к слову «свитер», хотя сегодня оно и применяется к самым разным теплым вещам для верхней части тела, видимо, на манер западных интерпретаций. И надо сказать, не всегда к вязаным вещам.

Что же говорится о джемпере? Что это вязаная кофта/свитер без воротника и без застежки либо с короткой застежкой на горловине. Пуловер же определяется как разновидность джемпера, хотя и не приводится отличительных черт, разве что отмечается, что он плотно облегает тело. Также дается указание, что происходит термин от английского «pull over», что можно перевести как «натягивать через». А вот о том, что вырез должен быть V-образным, не сообщается. Такого дополнения нет и в других словарях. В общем, происхождение данного убеждения неизвестно, хотя оно и весьма распространено в речи.

Источник: Власти.нет

  • 94
  • 20.11.2017 09:48

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода