Что на само деле символизируют Спритко и Гарнюня

Читати цю новину російською мовою
Что на само деле символизируют Спритко и Гарнюня
Символы Украины «Спритко и Гарнюня» будут представлять Украину в мире — так сообщили недавно представители Министерства иностранных дел Украины. Поскольку это символы, то что они символизируют?

Когда символ относится к целой стране, он символизирует или национальный архетип (самоидентификацию), который нужно объяснять другим, либо сложившуюся структуру внешней идентификации, которая происходит из современной медиареальности. Чтобы сформировать нечто новое, нужны инновационные подходы и специальные усилия в медиареальности. Об украинских символах и архетипах рассуждает в своем блоге на Украинской правде консультант корпорации стратегического консалтинга «Гардарика», эксперт в сфере коммуникации, управления и стратегирования Сергей Дацюк.

Украинская власть зафиксировала проблему — Украину не знают в мире. Итак, украинская власть четко знала — символы за границей не будут идентифицировать с украинскими архетипами, их будут идентифицировать с символикой медиареальности, в которой существует «медиареальная Украины».

Что такое Спритко и Гарнюня в медиареальности Запада?

Как воспринимается Спритко за рубежом?

Спритко воспринимается как пьяница, вор и разбышака.

Продвижение символики пьяницы в медиареальности совершил Луценко своим скандалом в аэропорту Франкфурта.

Продвижение символики вора наиболее удачно осуществили Павел Лазоренко (наворовал и был осужден не дома, а за границей), Игорь Бакай (наворовал, бежал и не осужден).

Продвижение символики разбышаки в негативном смысле совершил украинский Парламент в день ратификации харьковского соглашения.

Обратите внимание, мы сейчас говорим не о реальности этих скандалов, не о том, насколько они имеют под собой основу, а об их медиареальности.

Тогда почему же Спритко? А тут и открывается архетипическая структура идентификации современной украинской деловой и политической элиты. Ты можешь делать что угодно, действовать аморально и нарушать закон, как захочется, главное при этом быть ловким и не понести наказания.

Посмотрите на перечисленные казусы. Луценко попал в скандал и дома не понес наказания. Лазоренко попал в скандал и дома не понес наказания. Игорь Бакай попал в скандал и не понес наказания. Разбышаки в Парламенте не понесли наказания.

Значит быть аморальным и ловким это главное желаемое качество украинцев. Теперь вы понимаете, почему так архетипически важно, чтобы экс-президент, который заказал Гонгадзе, тоже не понес наказания. Мы имеем дело с очень ловкими людьми, которые гордятся своей ловкостью.

Как принимается Гарнюня за рубежом?

Гарнюня воспринимается как наймычка, строптивая и проститутка.

Символику наймычки продвигают украинские девушки, которые нанимаются на непрестижные и низкооплачиваемые работы.

Символику строптивой продвигают все украинские девушки за границей, которые в современных условиях не являются кроткими и покорными, а являются независимыми, с феминистическими заморочками, «себе на уме» и корыстолюбивые.

Символику проститутки продвигают украинский проститутки за рубежом. Причем есть проститутки-наймычки (те, кто вышел замуж за богатых для предоставления им сексуальных услуг в длительной перспективе, это так называемая легальная и легитимная проституция) и свободные проститутки, то есть обычные шлюхи.

Тогда почему же все-таки Гарнюня? Разве красота является следствием усилий, вдохновения, долгих страданий и признанного успеха? Красота украинских девушек — это единственное их преимущество, данное им от природы. Чтобы быть красивыми, они ничего не предпринимают. И пусть вас не вводит в заблуждение ни макияж, ни косметика, ибо, во-первых, этим красоту не сделаешь, а, во-вторых, это не требует ни особых усилий, ни наличия признанного успеха. То есть рекламировать в мире красоту украинской девушки это так же, как России рекламировать в мире то обстоятельство, что у нее есть газ и нефть — заслуг в этом никаких.

Что такое Спритко и Гарнюня с точки зрения архетипов?

Ну хорошо, скажете вы — иностранцы не могут понять всю гениальность и прорывную способность символов «Спритка и Гарнюни». Но эти символы могут быть четко идентифицированы внутри страны на основе литературных архетипов. Давайте взглянем на эти архетипы.

Архетип силен тем, что он закладывается на уровне символа. Не имеет значения, положительно вы воспринимаете архетип, или отрицательно, критически или некритически, он проникает в ваше сознание и становится основой поведенческих реакций.

Мы возьмем наиболее известные архетипы украинской литературы, т.е. такие, которые знают даже те, кто не учился на отлично.

Как воспринимается Спритко в украинском сознании?

Прежде всего, это конечно Котигорошко — образ богатыря, ловкого, крепкого и сообразительного. Почему из всех благ выбирается только ловкость? Видимо это веление времени, воля слепых вождей и примеры мнимых героев.

Литетарурний архетипаж-идентификатор для украинского мужчины это казак, то есть пьяница и дебошир. Именно так казаки романтизуються в повести Гоголя «Тарас Бульба». Именно эти черты проявляют богатые и властные украинские мужчины за рубежом.

Выбор украинского мужчины это выбор между ловким Чертом и ловким кузнецом Вакулой. Так случилось, что трудолюбивого кузнеца в украинском сознании сегодня победил Черт. Ловкий Черт — вот идеал украинского мужчины сегодня.

Вместе с тем воровство или кражи никогда не романтизувалися в нашей массовой литературе. Однако эти архетипажи присутствуют в русской литературе и в позднем советском кино. «Вор в законе» — это вор внутри маргинальной системы, который настолько ловок, что недосягаем для легальной социальной системы.

Как воспринимается Гарнюня в украинском сознании?

Первый архетипический персонаж для украинской девушки, впитывается со школы — именно в тот момент, когда любая школьница читает поэму «Наймычка» Тараса Шевченко. Наймычка — это основополагающий архетип женщины в украинской культуре, утвержденный у Шевченко: «А сестри! сестри! Горе вам, Мої голубки молодії,  Для кого в світі живете? Ви в наймах виросли чужії,  У наймах коси побіліють,  У наймах, сестри, й умрете» «.

Второй персонаж, архетипический для украинской культуры, это Оксана, своенравная „Гарнюня“, которая еще до свадьбы крутит Вакулой, как хочет. Причем, если брать весь ряд гоголевских персонажей, то можно сказать еще более точно. Оксана — это Солоха в молодости. Сначала она крутит норовом с Вакулой, а затем после свадьбы, когда уже станет настоящей ведьмой, будет изменять ему с Чертом. Следовательно, Спритко и Гарнюня -  это попытка соединить оппозиции: Спритко (ловкий Вакула и ловкий Черт) и Гарнюня (хорошая Оксана и хорошая Солоха).

Третий персонаж — это шлюха, которая опоэтизирована своим страдальчеством в украинской литературе. Обычно это шевченковская Катерина. „Кохайтеся, чорнобриві, Та не з москалями, Бо москалі – чужі люде, Роблять лихо з вами.“ То есть, когда девушки едут за границу заниматься любовью, а не в Россию, то они фактически выполняют призыв Шевченко.

Вариант антиперсонажа — Маруся Чурай, которая не является наймычкой, не является строптивой, не является проституткой. Результат — стральческая и несчастная любовь. Вариант антиперсонаж — образ влюбленной интеллектуалки-патриотки в романе Забужко „Полевые исследования украинского секса“. Рузультаты — стральческая и несчастная любовь

Положительного женского массово известного архетипичного персонажа, который бы можно было сопоставить с  символом „Гарнюни“, в украинской литературе не существует.

А теперь скажите, только честно. Вы, мужчины и женщины, юноши и девушки, дедушки и бабушки — хотите, чтобы вас на Западе представляли себе как Спритко и Гарнюню? Что это вам дает сегодня, какие новые идеалы создает, какие перспективы предлагает?

Я ни в коем случае не с теми, кто считает себя ловкими и красивыми. Потому что если они „Спритки и Гарнюни“, то тогда мы — „Лохи и лахудры“. Но так не должно быть. Мы заслуживаем право на принципиально иные символы — положительные, современные и перспективные.

Источник: Власти.нет

  • 250
  • 01.04.2011 00:04

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода