Во Львове опять воюют с русским языком

Читати цю новину російською мовою
Во Львове опять воюют с русским языком
В слове «Табакъ» требуют убрать твердый знак, а «Блинок» переименовать в «Млинець». Согласно «Закону Украины о рекламе» все бренды и названия на иностранных языках должны дублироваться на украинском.

Во Львове объявили войну русскоязычным вывескам. В слове «Табакъ» требуют убрать твердый знак, а «Блинок» переименовать в «Млинець».

«Согласно «Закону Украины о рекламе» все бренды и названия на иностранных языках должны дублироваться на украинском, — сказал «Комсомольской Правде» депутат Львовского горсовета Иван Грында. — Некоторые этого правила придерживаются, а вот с остальными приходится бороться — штрафовать и заставлять демонтировать вывески».

По словам депутата, на прошлой неделе одно из таких заведений — фастфуд «Блинок» оштрафовали на 1700 гривен. Но его владелец демонтировать вывеску не спешил. Пришлось вмешаться сотрудникам коммунального предприятия — часть вывески уже разобрали.

Такая же ситуация и с сетью магазинов «Презентъ». Однако после вмешательства депутатов вместо твердого знака на вывеску прицепили подарочную коробочку. Сейчас думают, как быть с вывеской магазинов «Табакъ» и «Первакъ», где тоже противоречит украинскому правописанию твердый знак.

Как только наведут порядок с русскоязычными названиями, депутаты обещают взяться и за англоязычные. Иван Грында утверждает, что даже такие всемирно известные бренды, как  Adidas, тоже надо писать в украинской транскрипции. 

Владельцы общепитовских заведений и магазинов, чьи вывески оказались в опале, пока от комментариев отказываются.

Источник: Власти.нет

  • 88
  • 06.04.2011 13:53

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода