Верховная Рада готовит Медведеву «подарок» — закон о русском языке

Читати цю новину російською мовою
Верховная Рада готовит Медведеву «подарок» — закон о русском языке
До приезда Дмитрия Медведева в Киев украинский парламент попытается успеть принять законопроект, позволяющий расширить применение русского языка. Депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко выступил автором законопроекта.

Депутаты от правящей Партии регионов уверяют, что речь идет о внедрении в украинское законодательство положений Европейской хартии о региональных языках, которую Украина ратифицировала 7 лет назад. Документ предполагает свободное и равноправное с украинским применение русского языка во всех государственных учреждениях на территориях компактного проживания русскоязычных граждан.

//

Депутат от Партии регионов Вадим Колесниченко, выступающий автором законопроекта, пояснил, что условием предоставления русскому языку статуса официального является факт проживания на административной территории минимум 10% русскоязычных граждан. Вопрос будет решаться на уровне местных советов, которые могут выступить инициаторами повышения статуса русского и вправе утвердить решение. Напомним, в 2006 году власть в ряде городов и областей на юге и востоке Украины пыталась ввести русский язык в официальное обращение на своей территории. Однако Киев жестко отреагировал на «парад языковых суверенитетов», отменив решения в судебном порядке.

Виктор Янукович, возглавлявший оппозицию, дал обещание: «Столько, сколько я буду в политике, я буду этот вопрос ставить и добиваться, чтобы русский язык стал государственным. Но это решение зависит не только от меня, но и от того, найдем ли мы консенсус – 300 голосов в парламенте, чтобы изменить Конституцию по этому вопросу». Хотя повышение статуса русского до уровня второго государственного языка записано в программе Партии регионов, но в качестве кандидата на пост президента Янукович признал, что в существующей ситуации эта задача невыполнима.

В политической сфере традиционно принято делить государство на две условные части по языковому признаку. К преимущественно русскоязычным регионам относят южные области – Днепропетровскую, Запорожскую, Николаевскую, Одесскую, Херсонскую и Крым, а также восточные – Донецкую, Луганскую, Харьковскую. Преимущественно украиноязычными считаются западные области – Волынская, Закарпатская, Ивано-Франковская, Львовская, Ровенская, Тернопольская, Черновицкая. К этой языковой части относят также центральные области – Киевскую, Житомирскую, Винницкую, Кировоградскую, Полтавскую, Сумскую, Хмельницкую, Черкасскую, Черниговскую, однако эксперты отмечают, что в центре страны оба языка используются примерно равным количеством жителей.

О реальной ситуации можно судить по специализированному докладу, который был недавно презентован Киевским центром политических исследований и конфликтологии. Если прежняя власть в гуманитарной политике руководствовалась итогами переписи населения от 2001 года, согласно которым украинский язык назвали родным 67,5% граждан, а русский – 29,6%, то эксперты центра сочли вопрос некорректным и ввели в исследование понятие «удобного языка». Это позволило выявить, что сейчас на украинском предпочитают общаться в повседневной жизни 39,7% граждан, на русском – 42,5%.

Руководитель исследовательского центра «Пента» Владимир Фесенко пояснил, что в Украине традиционно сложилась двуязычная среда, русскоязычные и украиноязычные граждане научились ладить друг с другом, не ощущая дискомфорта в повседневной жизни. А поэтому вопросы статуса языков в списке проблем, волнующих людей в первую очередь, уступили место экономическим.

Эксперты приходят к выводу, что в нынешней ситуации попытка экстренно ввести в украинское законодательство нормы, соответствующие Европейской языковой хартии, связана в первую очередь с нормализацией украинско-российского межгосударственного диалога, а не с ответом на запросы украинского общества. Власть торопится повысить статус русского языка к запланированному на 17 мая визиту президента РФ. Президент Центра экономического развития Александр Пасхавер в интервью агентству «Лига» признал, что для России украинский языковой вопрос стратегически важен, ведь речь идет о цивилизационном выборе Украины: «Две части нашего народа имеют разные ценности. Западная часть склонна к цивилизационному выбору в отношении Европы, юго-восточная – к выбору в отношении российского культурного и цивилизационного поля».

Поэтому украинская оппозиция расценивает повышение статуса русского языка как однозначный внешнеполитический вектор власти на сближение с Россией. Пытаясь не допустить утверждения закона, соратники Ющенко и Тимошенко заявляют о неточном переводе Европейской хартии, настаивая на том, что документ предполагает защиту языков, находящихся под угрозой исчезновения, а не языков национальных меньшинств. Русский является не исчезающим, а доминирующим языком в Украине, утверждают представители оппозиции, ссылаясь на тот факт, что тиражи русскоязычных СМИ примерно на 40% превышают тиражи украиноязычных газет и журналов; до 80% книг на украинском рынке изданы на русском языке и преимущественно в России.

Многие украинские эксперты опасаются, что даже самый мягкий вариант решения языковой проблемы превратит тлеющий конфликт между двумя частями Украины в пламя регионального противостояния. Руководитель Агентства моделирования ситуаций Виталий Бала сказал «НГ», что Янукович, ориентируясь только на свой традиционный электорат и на одного внешнеполитического партнера, углубляет противоречия внутри украинского общества. Эксперт не исключает, что это приведет к всплеску протестных настроений и к росту сепаратизма.

Что касается закона о языках нацменьшинств, то власть предпочитает говорить о статусе русского языка, забывая, что местные общины на западе и юге страны могут потребовать введения в официальное обращение десятка других языков. Это ослабит центральную власть, полагают эксперты.

Примечательно, что в день регистрации языкового законопроекта депутат от блока Ющенко и руководитель Меджлиса крымско-татарского народа Мустафа Джемилев подал в украинский парламент свой законопроект, предусматривающий возвращение населенным пунктам автономии их исторических названий. В связи с этим некоторые эксперты в Киеве вспомнили о принятой в 1991 году Декларации о национальном суверенитете крымско-татарского народа, в первом пункте которой было сказано: «Крым является национальной территорией крымско-татарского народа, на которой только он обладает правом на самоопределение так, как оно изложено в международных правовых актах, признанных мировым сообществом. Политическое, экономическое, духовное и культурное возрождение крымско-татарского народа возможно только в его суверенном национальном государстве». Попытки ввести в Крыму в качестве официальных языков русский и крымско-татарский могут привести к политическим конфликтам.

Источник: «Независимая газета»

Источник: Власти.нет

  • 52
  • 13.05.2010 10:54

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода