Обзор европейской прессы 10 июля. Скандал с незаконной прослушкой телефонов журналистами

Читати цю новину російською мовою
Обзор европейской прессы 10 июля. Скандал с незаконной прослушкой телефонов журналистами
Британские депутаты против российских ВВС. Незаконная "прослушка": разбирательства продолжаются. Секс отставка британского вице-консула в Екатеринбурге. Газопровод "Набукко": первый серьезный экзамен

Британской темой номер один остается скандал с прослушиванием телефонов нескольких тысяч известных людей журналистами News of the World. Начавшая серию публикаций The Guardian сегодня посвящает предмету семь целых полос.

Масштабы скандала иллюстрирует рисунок в The Daily Telegraph. Один из участников саммита «Большой восьмерки» говорит другому: «Такое впечатление, что нас никто не слушает». Рядом на стенде – газета с заголовком «Скандал с незаконным прослушиванием телефонов».

Речь о том, что в погоне за эксклюзивной информацией нанятые сотрудниками газеты частные детективы – по всей видимости, в нарушение существующих законов — прослушивали телефоны и перехватывали текстовые сообщения известных деятелей в самых разных сферах – от политики до спорта и культуры.

Более десятка известных деятелей рассматривают вариант беспрецедентного многомиллионного судебного иска против News of the World

The Daily Telegraph

Как пишет газета в редакционной статье, «Было таких попыток [„взлома“ телефонов] сотни или тысячи, были они успешными или нет – все это не так важно, как то, что корпорация выплатила миллион фунтов за то, чтобы эта практика осталась в тайне ».

На первой полосе The Guardian – крупная фотография сэра Алекса Фергюсона, легендарного менеджера футбольной команды «Манчестер юнайтед»: нанятые журналистами частные сыщики, как выясняется, перехватывали его текстовые сообщения на телефон главы английской Профессиональной футбольной ассоциации.

Глава, Гордон Тейлор, в прошлом году подал в суд на News of the World. Чтобы замять дело, газета из медийной империи Руперта Мердока выплатила ему 700 000 фунтов. В суд на газету подавали еще два деятеля из мира футбола, и они во внесудебном порядке получили 300 000 фунтов, сообщает The Guardian.

Financial Times сообщает читателю, что полиция отказалась вновь открыть дело по поводу незаконного прослушивания телефонных разговоров журналистами News of the World, поскольку „никаких новых свидетельств в деле не появилось“.

Однако Комиссия по обжалованию деятельности прессы заявила, что „незамедлительно“ обсудит изложенные в материалах Guardian обвинения. Королевская прокуратура, хотя и весьма сдержанно высказалась о перспективах полномасштабного уголовного расследования на этот счет, сообщила, что рассмотрит новые данные.

Лейбористы почуяли редкий шанс нанести болезненный удар Камерону

Financial Times

The Daily Telegraph на первой полосе размещает фотографии трех известных красавиц, на телефоны которых якобы тоже покушались, в том числе актрисы Гвинет Пэлтроу.

А также сообщает, что „более десятка известных деятелей рассматривают вариант беспрецедентного многомиллионного судебного иска против News of the World“ или News Corporation, которая является владельцем газеты.

Как сообщалось, весьма примечательно во всем этом деле еще то, что бывший главный редактор News of the World Энди Поулсон – при котором вся эта практика имела место – сейчас отвечает за связи с прессой у лидера оппозиционной Консервативной партии Дэвида Камерона.

Поулсон заявляет, что „ничего не знал“ о происходящем. The Guardian это заявление отметает как смехотворное: „Ни один главный редактор не мог бы не знать о столь дорогостоящих источниках этих журналистских сенсаций“.

А Financial Times отмечает, что во всей этой скандальной истории „лейбористы почуяли редкий шанс нанести болезненный удар Камерону“.

Как пишет The Times, Дэвид Камерон „энергично выступил в защиту своего директора по связям с общественностью – несмотря на сильнейшее политическое давление“ в связи со скандалом.

Но, как считает FT, „помилование Поулсона может быть всего лишь временным“.

Британские депутаты против действий российских ВВС

Комитет по обороне палаты общин британского парламента призвал правительство проявить жесткость по отношению к России: российские военные самолеты регулярно пролетают в непосредственной близи от воздушного пространства Британии, сообщает Financial Timesв крохотной заметке в разделе „Короткой строкой“.

По данным британских парламентариев, за последние два года российские самолеты „пытались 18 раз проникнуть в воздушное пространство Британии без разрешения“.

Эти полеты не представляют прямой угрозы безопасности Британии или НАТО, но могут создать опасность для гражданской авиации

Комитет по обороне палаты общин

В сообщении поясняется, что, «хотя самолеты не входили собственно в британское воздушное пространство, по правилам международной гражданской авиации русские должны извещать [британские] власти о полетах, которые проходят через более широкий „район британской полетной информации“, — пишет FT.

По заявлению комитета, эти „полеты не представляют прямой угрозы безопасности Британии или НАТО, но могут создать опасность для гражданской авиации“.

Человек, похожий на британского вице-консула

Все британские газеты – вполне предсказуемо – откликнулись на отставку британского вице-консула в Екатеринбурге Джеймса Хадсона. Человек, „чрезвычайно на него похожий“ был заснят на скрытую видеокамеру, когда проводил время с двумя проститутками.

„Был ли этот британский дипломат подставлен российскими спецслужбами?“ – задается вопросом в заголовке The Independent. The Times заголовок дает практически тот же — но без знака вопроса.

ФСБ просто воспользовалась возможностью, которая сама приплыла ей в руки

The Independent

„Форин офис заявляет, что ему надоели глупые шутки насчет „из России с любовью“. Официальная линия сводится к тому, что у Лондона слишком много реальных проблем в Ираке и Афганистане, чтобы слишком переживать по поводу малозначительной дипломатической фигуры на Урале“, — пишет The Independent.

Газета напоминает, что в последние годы между Россией и Британией было несколько шпионских скандалов.

„На прошлой неделе британское правительство обвинило Россию в активном использовании кибер-шпионажа, в то время как службы безопасности утверждают, что число активных российских агентов в Британии неуклонно растет“.

При этом, сообщает The Independent, „нет никаких данных о том, что [Энди Хадсон] работал на какую либо из британских разведслужб, а его ранг не давал ему доступа к значительному объему секретной информации.

В дипломатических и разведывательных кругах мнение такое, что ФСБ просто воспользовалась возможностью, которая сама приплыла ей в руки“.

Газопровод «Набукко»: первый серьезный экзамен

Financial Times сообщает, что проектируемый газопровод „Набукко“, по которому каспийский газ должен транспортироваться в Европу, в понедельник должен будет сдать свой первый серьезный экзамен: на этот день запланировано подписание соглашения между транзитными государствами.

правительства стран ЕС должны подтолкнуть свои энергетические компании к тому, чтобы они поддержали „Набукко“

Financial Times

„Чрезвычайно амбициозный проект“ столкнулся с серьезными политическими проблемами: Турция требовала себе 15% всего газа. Но сейчас компромисс найден, и Турция, как ожидается, соглашение подпишет.

Январский газовый кризис между Россией и Украиной «придал проекту новое ускорение, укрепив в Европе мнение о необходимости альтернативных маршрутов и источников снабжения газом, — пишет FT. — „Многие из числа официальных лиц и деятелей сектора сейчас верят, что строительство газопровода начнется“.

Газета отмечает при этом, что «основная проблема – это найти газ, который заполнит „Набукко“. Единственный вариант – азербайджанское месторождение Шах-Дениз. Но на этот газ есть и другие претенденты, прежде всего Россия.

FTвыражает собственное мнение о том, что «правительства стран ЕС должны подтолкнуть свои энергетические компании к тому, чтобы они поддержали „Набукко“.

Обзор подготовил Дмитрий Карпов, Русская служба Би-би-си

Источник: Власти.нет

  • 26
  • 10.07.2009 08:39

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода