В Японии разработаны очки-переводчики
Читати цю новину російською мовоюНовые очки, разрабатываемые компанией NEC, способны улучшить лингвистические навыки, а также сократить языковые барьеры между теми, кто общается на разных языках, сообщает ресурс CyberSecurity.
Новые очки, разрабатываемые компанией NEC, способны улучшить лингвистические навыки, а также сократить языковые барьеры между теми, кто общается на разных языках, сообщает ресурс CyberSecurity.
Устройство внешне напоминает оправу очков без линз, а также компьютерное программное обеспечение Tele Scouter. Новое устройство способно в реальном времени анализировать речь и транслировать ее текстовый перевод прямо на сетчатку глаза пользователя.
За улавливание и перевод текста отвечает микрофон и программное обеспечение. Таким образом, «очки-переводчики» обеспечат пользователей оперативным переводом тех или иных фраз или речи в целом. «Разговор можно продолжать точно также, как и обычно. Это означает, что люди могут даже обмениваться конфиденциальными данными», — сообщил представитель NEC.
Опционально с системой также могут поставляться и наушники, в которые можно будет транслировать голосовой перевод. «Ваш собеседник сможет слушать или читать в реальном времени вашу речь на удобном для него языке», — говорят в NEC.
Инженеры компании также говорят, что устройство можно использовать не только как систему перевода, но и в других областях. Например, для конфиденциального информирования службы безопасности о том или ином нарушении, например кражи в общественном месте, кроме того очки смогут выводить различную другую информацию.
Первые работающие модели очков появятся в 2011 году, профессиональный набор из 30 очков пользователи смогут купить за 83 тысячи долларов или 7,5 миллиона японских йен.
Источник: Подробности
- 31
- 06.11.2009 10:05
Коментарі до цієї новини: