Теперь Яценюку придется вести заседания Кабмина на русском языке

Читати цю новину російською мовою
Теперь Яценюку придется вести заседания Кабмина на русском языке
Яценюк уточнил у новоиспеченных министров-иностранцев, все ли из них понимают украинскую речь. Утвердительно ответили только двое: литовец Айварас Абромавичус и Наталья Яресько.

В среду, 3 декабря, на первом заседании Кабмина, премьер-министру Арсению Яценюку пришлось перейти на русский язык. Об этом сообщает Главком со ссылкой на информированные источники.

Открытую часть заседания глава Кабмина на камеры, как и положено, провел на украинском. Когда же правительство перешло к закрытому формату работы, Яценюку пришлось потрудиться. Сначала он перешел на английский, а затем и вовсе на русский язык. «Виновником» такого многоязычия стал грузинский министр здравоохранения Александр Квиташвили.

О том, что новый глава Минздрава не совсем понимает своего нового шефа, выяснилось лишь после завершения публичной части заседания Кабмина. Продолжая работу в закрытом режиме, Яценюк уточнил у новоиспеченных министров-иностранцев, все ли из них понимают украинскую речь. Утвердительно ответили только двое: министр экономического развития литовец Айварас Абромавичус и министр финансов Наталья Яресько. У Квиташвили с этим оказались проблемы. Премьер Яценюк не увидел беды и попытался перейти на английский, вызвав в свою очередь ропот тех старожилов-министров, кто в нем не силен. В итоге, пришлось вести правительственное заседание на русском.

Александр Квиташвили – новоизбранный министр здравохранения, который прошел в правительство по квоте Порошенко.

Ранее второго декабря президент Петр Порошенко подписал указы о предоставлении украинского гражданства кандидатам на министерские кресла Александру Квиташвили, Айварасу Абромавичусу и Натальи Яресько.

Источник: Власти.нет

  • 594
  • 07.12.2014 14:47

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода