The Christian Science Monitor. Украинский против русского: два языка, которые раскалывают страну

Читати цю новину російською мовою
The Christian Science Monitor. Украинский против русского: два языка, которые раскалывают страну
Русскоязычные жители Украины не являются иммигрантами, и призывают сделать русский вторым государственным языком. Предположение, что русская речь — признак «ненастоящего» украинца, заставляет русскоязычных чувствовать себя гражданам

Государственный язык Украины — украинский, но для каждого третьего гражданина страны родной язык — русский, пишет The Christian Science Monitor. В результате иногда практикуется так называемый «киевский компромисс»: один собеседник говорит по-украински, а другой без запинки отвечает ему по-русски, утверждает корреспондент Фрэд Уэйр. „Спросите киевлян, что они думают о „киевском компромиссе“, и они просто пожмут плечами — мол, живи и давай жить другим“, — пишет корреспондент.

Напротив, политики считают языковой вопрос одним из самых спорных в Украине. Президент Ющенко склонялся к националистической точке зрения. После избрания Януковича дебаты приняли иную окраску: новый президент публично выступает на русском языке, отмечает газета.

Украинские националисты говорят, что все должны говорить на одном, украинском, языке, ибо общий язык — основа единой нации. По словам Павло Мовчана, главы организации „Просвита“, преобладание русского языка в Украине — плод более чем трёхсотлетнего господства Москвы, которое сопровождалось активной политикой русификации.

Борцы за русский язык возражают, что русскоязычные жители Украины не являются иммигрантами, и призывают сделать русский вторым государственным языком. Предположение, что русская речь — признак „ненастоящего“ украинца, заставляет русскоязычных чувствовать себя гражданами второго сорта, пояснил Руслан Бортник, вице-председатель организации „Русскоязычная Украина“.

Перевод InoPressa

Источник: Власти.нет

  • 71
  • 18.03.2010 05:35

Коментарі до цієї новини:

Останні новини

Головне

Погода